Traducción técnica,
creativa y audiovisual

Nathalie Boujut

Traducción técnica,
creativa y audiovisual

Nathalie Boujut

Traducción técnica,
creativa y audiovisual

Nathalie Boujut

Especializada en traducción audiovisual, transcreación, audiodescripción y traducción médica, combinando rigor técnico, creatividad y más de 20 años de experiencia internacional. Aunque nací y me crié en Francia, he vivido más de veinte años en otros países: Inglaterra, España, México y Brasil.

Servicios de traducción

Traducción Audiovisual

Transcreación y Traducción Creativa

Traducción Médica y Farmacéutica

Audiodescripción

¿Por qué confiar en mi trabajo
como traductora?

Combinación única de rigor y creatividad

Pocas traductoras reúnen experiencia médica, formación audiovisual y background corporativo.

Visión intercultural real

Más de 20 años viviendo y trabajando en 5 países.

Calidad profesional garantizada

Proceso propio de revisión, coherencia terminológica y control de calidad.

Cercanía y comunicación clara

Atención personalizada, transparencia y acompañamiento en todo el proyecto.

Valor humano frente a la IA

No solo traduzco palabras: transmito intención, emoción y contexto cultural.

Especialización que marca la diferencia

Conozco a fondo las particularidades de cada sector y adapto el mensaje para que funcione exactamente donde debe.

Clientes que han confiado en mi trabajo:

¿Necesitas una traductora? Cuéntame 🙂